26 tháng 8 2010

We Are the World



Đã đến lúc chúng ta cần tiếng nói chung
Khi cả thể giới cần cùng nhau đoàn kết lại
Có rất nhiều người đang hấp hối
Và đây chính là lúc để chúng ta giúp cho cuộc sống này
Một món quà to đẹp nhất cho tất cả

Chúng ta không thể tiếp tục giả vờ
Rằng mọi người, bằng cách nào đó sẽ nhanh chóng tạo nên sự thay đổi.
Chúng ta đều là thành viên của một gia đình vĩ đại, gia đình đó được sinh ra bởi chúa
Và một sự thật- chắc hẳn các bạn đều biết- tình yêu là tất cả những gì mà ta cần
(Điệp khúc )
Chúng ta là thế giới , chúng ta là những đứa con
Chúng ta là những con người sẽ làm nên một ngày mai tươi sáng hơn
Nào hãy bắt đầu cho đi 
Đó chính là lựa chọn mà chúng ta đang làm
Chúng ta đang cứu chính cuộc sống của mình
Chắc chắc chúng ta sẽ tạo ra những ngày tốt đẹp hơn
Chỉ có các bạn và tôi.

Trao cho mọi người trái tim của bạn
Để họ biết rằng họ được quan tâm 
Để cho cuộc sống của họ sẽ mạnh mẽ hơn, sôi nổi hơn và thoải mái hơn.
Như Chúa đã giúp chúng ta
Ngài đã hóa đất đá thành bánh mì
Và vì vậy, tất cả chúng ta cần phải chung tay giúp đỡ nhau
(Điệp khúc )
Khi bạn nằm xuống hay mắc sai lầm
Điều đó dường như không còn hi vọng nữa
Nhưng nếu bạn tin rằng 
Không đời nào chúng ta có thể ngã gục
Nào, hãy hiểu rằng
Sự thay đổi loài người chỉ có thể đến
Khi chúng ta biết đoàn kết lại thành một khối
  (dịch lời Việt - sưu tầm)

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Rất mong bạn cho nhận xét